How did I fall in love with you? What can I do to make you smile? I'm always here if you're thinking of The story of the tears from your eyes もしもお愿い事がひとつかなうなら 幸せくれた君にもう一度会いたい Can't you hear the voices of my heart? I was staying here just wanna see your happiness 思い出も秘密も心にしまうよ いつの日にか君とまた巡り逢いたい Can't you hear the voices of my heart? I was staying here just wanna see your happiness 思い出も秘密も心にしまうよ いつの日にか君とまた巡り逢いたい 【平假名+英语发音】 How did I fall in love with you? What can I do to make you smile? I'm always here if you're thinking of The story of the tears from your eyes もしも愿(ねが)い事(こと)がひとつかなうなら 幸(しあわ)せくれた君(きみ)にもう一度会(いちどあ)いたい Can't you hear the voices of my heart? I was staying here just wanna see your happiness 思(おも)い出(で)も秘密(ひみつ)も心(こころ)にしまうよ いつの日(ひ)にか君(きみ)とまた巡(めぐ)り逢(あ)いたい Can't you hear the voices of my heart? I was staying here just wanna see your happiness 思(おも)い出(で)も秘密(ひみつ)も心(こころ)にしまうよ いつの日(ひ)にか君(きみ)とまた巡(めぐ)り逢(あ)いたい 编辑本段中文歌词 How did I fall in love with you? 我不知我是如何爱上你的 What can I do to make you smile? 我应该如何做,才能够使你展露微笑呢? I'm always here if you're thinking of 我会一直在这裏,等待著若是你想起了 The story of the tears from your eyes 从你的眼瞳中流出的泪之物语 もしも愿い事がひとつかなうなら mo si mo ne ga yi ko to ga, hi to tsu ka na u na ra 若是只能许下一个愿望 幸せくれた君にもう一度会いたい shi a wa se ku re ta ki mi ni, mo u yi ti do a yi ta yi 那只希望能和唯一给我幸福的你再见一面 Can't you hear the voices of my heart? 难道你感受不到我心跳的声音吗? I was staying here just wanna see your happiness 我停留此处,只是为了能亲眼见到你幸福 思い出も秘密も心にしまうよ o mo yi de mo hi mi tsu mo ko ko ro ni si ma u yo 回忆也好,秘密也好,都放在了心中 いつの日にか君とまた巡り逢いたい yi tsu no hi ni ka ki mi to ma ta me gu ri a yi ta yi 不知未来的某天是否还能和你重逢 Can't you hear the voices of my heart? 难道你感受不到我心跳的声音吗? I was staying here just wanna see your happiness 我停留此处,只是为了能亲眼见到你幸福 思い出も秘密も心にしまうよ o mo yi de mo hi mi tsu mo ko ko ro ni si ma u yo 回忆也好,秘密也好,都放在了心中 いつの日にか君とまた巡り逢いたい yi tsu no hi ni ka ki mi to ma ta me gu ri a yi ta yi 不知未来的某天是否还能和你重逢 编辑本段罗马拼音 how did i fall in love with you what can i do to make you smile i'm always here if you're thinking of the story of the tears from your eyes mo si mo ne ga yi ko to ga hi to tsu ka na u na la shi a wa se ku re ta ki mi ni mo u yi ti do a yi ta yi [磨细墨内咖 一口吐咖] [he涂字卡 哪屋娜拉] [洗啊蛙舍 哭叻 他 ki me 尼] [摸屋一季度啊 已塌矣] can't you hear the voices of my heart i was staying here just wanna see your happiness o mo yi de mo hi mi tsu mo ko ko ro ni si ma u yo yi tsu mo hi ni ka ki mi to ma ta me gu ri a yi ta yi [o,墨衣demo he 米自摸] [口口搂你系吗 无哟] [一自摸 he拟卡 ki me 拖] [妈他咩古力啊 已踏矣]。
奇迹作词:渡辺なつみ
作曲:森元康介
编曲:松原
宪
ずっと探していた
本当の私を笑う事
泣く事
それから生きる事
梦を走る君のそばで
笑颜届けていたいけど
DESTINY
IS
SHINE
OR
NOT?
二人は
何処に
たどり着くの
PLEASE
HOLD
ME
TIGHT
ACROSS
THE
TIME
どんな私でも
强く优しく愈されてゆく会うたび心が君を见つめてく伝わるものが。
爱かもしれない
プラトンもピアスも
MELODYもCHRISTMASも爱しさに出逢えば。
意味を持ち始める
二人いる安らぎでさえ
退屈に思える时も
NEVER
MIND
I'LL
SMILE
TO
YOU
君のそばにいること誓う
IT'S
MIRACLE
SO
MIRACLE
残さず包むよ
大切なんだ
YOU
ARE
MY
SPECIAL
REASON
この世に奇迹がひとつあるのならそれはYES,君に。
君に逢えたこと
PLEASE
HOLD
ME
TIGHT
ACROSS
THE
TIME
どんな私でも
强く优しく愈されてゆく会うたび心が君を见つめてく伝わるものが。
爱かもしれない
IT'S
MIRACLE
SO
MIRACLE
残さず包むよ
大切なんだ
YOU
ARE
MY
SPECIAL
REASON
この世に奇迹がひとつあるのならそれはYES,君に。
君に逢えたこと
You
are
my
destiny...
my
love.
╰>奇迹
始终在寻找
真正的自我欢笑
悲伤
以及真正的生命
想要在满怀梦想的你身边
把笑容带给你
DESTINY
IS
SHINGING
OR
NOT?
我俩
究竟
将走到哪里
PLEASE
HOLD
TIGHT
ACROSS
THE
TIME
无论是怎样的我
你都能为我带来有力而温柔的抚慰每当遇见你我的心总是看著你我所感受到的。
或许就是爱情
无论是柏拉图还是爱情
是MELODY还是CHRISTMAS。
只要遇见了所爱
从此就有了意义
即使在我俩想处的平静
都被视为乏味的时候
NEVER
MIND
I'LL
SMILE
TO
YOU
我发誓我会永远待在你身边
IT'S
MIRACLE
SO
MIRACLE
我愿包容你的所有
你在我心中很重要
YOU
ARE
MY
SPECIAL
REASON
如果说这世上有任何一个奇迹
YES那就是,与你
与你的邂逅
PLEASE
HOLD
TIGHT
ACROSS
THE
TIME
无论是怎样的我
你都能为我带来有力而温柔的抚慰每当遇见你我的心总是看著你我所感受到的。
或许就是爱情
IT'S
MIRACLE
SO
MIRACLE
我愿包容你的所有
你在我心中很重要
YOU
ARE
MY
SPECIAL
REASON
如果说这世上有任何一个奇迹
YES那就是,与你
与你的邂逅
You
are
my
destiny...
my
love.
http://www.bala.com.cn/search/viewlyric.html?cid=68260。
http://www.krmtv.com/bbs/read.php?tid=58857。
第一个网址有罗马拼音
第二个有她很多歌的歌词已经罗马拼音。
歌曲:《猫になりたい》(想要变成猫)
作曲:草野正宗
演唱:日本乐队スピッツ (SPITZ)。
作词:日本乐队スピッツ (SPITZ)。
歌词:
灯りを消したまま话を続けたら
关了灯就这样继续着谈话
ガラスの向こう侧で星がひとつ消えた。
就在玻璃窗的对面 一颗星星消失了。
からまわりしながら通りを駆け抜けて。
即使白费工夫也要努力加速跑出这条街。
砕けるその时は君の名前だけ呼ぶよ。
闪了腰时也只是呼喊着你的名字
広すぎる霊园のそばの このアパートは薄ぐもり。
太过空旷的墓园旁的公寓 笼罩着薄雾。
暖かい幻を见てた
看的见温暖的幻影
猫になりたい 君の腕の中
想要变成猫 在你的臂腕中
寂しい夜が终わるまでここにいたいよ。
直到寂寞的夜结束之前都想呆在这里。
猫になりたい 言叶ははかない
想要变成猫 话语是如此虚幻
消えないようにキズつけてあげるよ。
所以要让你永不忘记地话语刺伤你。
目を闭じて浮かべた密やかな逃げ场所は。
闭上眼睛浮现出的秘密的避难所
シチリアの浜辺の絵ハガキとよく似てた。
就像是西西里岛海边的明信片
砂ぼこりにまみれて歩く 街は季节を嫌ってる。
走在满是沙子的海滩上 街道似乎讨厌了季节。
つくられた安らぎを舍てて
丢弃虚伪的祥和吧
猫になりたい 君の腕の中
想要变成猫 在你的臂腕中
寂しい夜が终わるまでここにいたいよ。
直到寂寞的夜结束之前都想呆在这里。
猫になりたい 言叶ははかない
想要变成猫 话语是如此的虚幻
消えないようにキズつけてあげるよ。
扩展资料:
《猫になりたい》(想要变成猫)是日本乐队スピッツ (SPITZ)于2003年所创作并演出的歌,收录于专辑『スピッツ』当中,该专辑共包好了8首歌曲。
成军于1987年,乐队成员为:草野正宗、三轮彻也、田村明浩、崎山龙男,其中灵魂人物为主唱草野マサムネ,队长是田村明浩。
让 Spitz 在 1995年一曲成名的是《Robinson》,曾占据公信榜 36 周,创造了单曲销量 162 万张的记录,后来成为了麒麟午后红茶的广告歌。
泪的物语的歌词的译音How did I fall in love with you? 。
What can I do to make you smile? 。
I'm always here if you're thinking of 。
The story of the tears from your eyes 。
{前面是英文部分,下面开始中文谐音} 。
某西某内嘎 衣吼都嘎
hi都此嘎那五那拉
西啊挖sei哭雷大ki米你
某一机都啊一大一
Can't you hear the voices of my heart? 。
I was staying here just wanna see your happiness 。
{又是英文部分,下面是中文谐音} 。
偶某一得[dei}某 hi米次某 。
扣扣楼你西吗五友
一次耨{nou}hi米卡ki米偷 。
马大美鼓励啊一大一
How did i fall in love with you。
What can I do to make you smile?。
Im always here if youre thinking of。
The story of the tears from your eyes。
Can‘t you hear the voices of my heart?。
I was staying here just want to see your happiness。
Can’t you hear the voices of my heart?。
I was staying here just want to see your happiness。
泪之物语(中文翻译)
我怎么样才能和你相恋
我怎么样才能使你微笑
如果你在想你从你眼里流出来的泪的故事,我就在这里。
如果愿望只有一个的话,
那就是想再一次见到给了我幸福的你.。
你能够听到我的心跳吗
我等在这里就是要看到你幸福
回忆也是,秘密也是,都放在心里,
想在某一天能再与你相见.
你能够听到我的心跳吗
我等在这里就是要看到你幸福
回忆也是,秘密也是,都放在心里,想在某一天能再与你相见.。
原文地址:http://www.qianchusai.com/%E3%81%8C%E3%81%B2%E3%81%A8.html