思 就是想着的东西 英文可以翻译成 thoughts 。
念 就是一直不忘掉 英文是 cannot be erased off your mind 。
所以 a thought that cannot be earsed off means missing something or someone 。
therefore you can use the word--- miss。
念书,是“read”
思念,是“miss”
你要翻译成英文名字,先得确定在中文名字中这个“念”是什么意思,然后再确定是男名还是女名,是要意译还是音译,才能确定一个比较合适的英文名字。
这个,思念作为一个词,表达想念的意思,思也表达想念的意思,念字单独也表达想念的意思。思念翻译成英文是miss,所以思字或是念字单独翻译成英文也是miss.。
@的读音,同英文单词“at”是一样的,发音为 [æt]。
1、在我国,@的读音,也出现了多个读法,比较流行的有两种:一是“圈a”,二是“花a”。
2、实际上,在电子邮箱的表示形式中,@有着“at”的含义,即“某用户”在“某服务器”。
3、由此,我们应该根据此处@的具体含义,将其读作at的读音——“艾特”。
扩展资料:
@的含义:
艾特是字符“@”,根据英语“at”的读音读作“艾特”。
美国电脑工程师雷.汤林森,将@符号作为,电子邮件的表现格式,随着网络普及,@符号也用于多种场合。
微博常用“@+昵称”,用于提到那个人或者通知那个人。
在QQ群、QQ空间日志、百度贴吧等,都有@功能,用于通知某人。
参考资料:有道翻译_at
read。
Read是一个英文单词,主要用作为名词、动词、形容词,作名词时翻译为“阅读;读物”,作及物动词时翻译为“阅读;读懂,理解”。
例句
1、Grandpa: Oh, you read?。
爷爷:哦,你读了吗?
2、Now read the passage.。
现在读课文。
3、When you read the Bible, read for quality not quantity.。
当你读圣经时,要读的是质量而不是数量。
原文地址:http://www.qianchusai.com/%E5%BF%B5%E8%8B%B1%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AF%91.html