下面的不是昆虫:螃蟹 crab、蚂蚁 ant、蛤 clam、蝌蚪 tadpole。
下面的是昆虫:蜻蜓 dragonfly、蚊子 mosquito、灯蛾 moth、疟蚊 anopheles、蜜蜂 bee、黄蜂 wasp、螳螂 mantis、蟑螂 cockroach、蟋蟀 cricket、蜗牛 snail、蝉 cicada、蜈蚣centipede、蝎子 scorpion、蜘蛛 spider、蚕 silkworm、苍蝇 fly。
还有瓢虫 ladybug、金龟子tumble bug、蛔虫 ascarid、蝗虫 locust、蚯蚓 earthworm、白蚁 termite、臭虫 bedbug、跳蚤 flea、虱子 louse。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
想要写好英语寓言故事小短文加翻译的话,你一定要加强英语学习,有了好的英语水平,写出英语寓言故事小短文是很容易的,建议你跟着外教学英语寓言故事小短文,可以上纯外教一对一英语辅导班,同时可以轻松开口讲英语,价格很便宜,平均一节课不到20元,性价比蛮高的。
免费试听课领取:【免费领取,外教一对一精品课程】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!
阿卡索是真人固定欧美外教一对一授课的,而且都是欧美师资,欧美师资的发音是很标准的,外教100%持有TESOL等国际英语教师资格证书。
英语寓言故事小短文加翻译:
Standing on the roof of a small goat and the Wolf。
Kid standing on the roof and saw the Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain.。
This story to illustrate, dili and cat often give a person the courage to fight against the strong.。
翻译:站在屋顶的小山羊与狼
小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂 我的不是你,而是你所处的.地势。
希望可以帮到你啦!
这故事说明,地利与天机常常给人勇气去与强者抗争。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,百度搜下“阿卡索vivi老师”即可。
百度搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
Living in a remote location such as a rural area can have its advantages as well as its disadvantages. One of the more obvious advantages would be privacy. In many rural communities neighbors are fewer and far between than they are in the suburban areas, allowing more freedom to the occupants.。
Building codes are more relaxed as well. Pets and animals can be kept and gardening, a popular pastime in rural areas, becomes more practical. Gardening can serve more than just a hobbyist’s pastime. It can serve to offset the costs of produce, and assist in a steady food surplus for the rural family.。
A few of the disadvantages include increased time commuting to and from work, increased power outages and more difficulty accessing high speed internet and cable television. Of the people who choose to live in rural areas they agree that the disadvantages for them outweigh the disadvantages of living in more remote locations.。
Read more in Rural Living。
« Moving to a Country AcreageGrowing Up in Wyoming »In many instances the differences between rural dwellers and urban residents are quite vast. They do not often cross lines such as urban dwellers to move to the country, or for rural dwellers to enter successfully into urban life or embrace urban culture and lifestyles.。
There is no right or wrong way to live, be it either rural life, or urban living. The two are just so vastly and culturally adverse that not often are lines crossed successfully. People who move from urban areas into rural areas often find the lifestyle too relaxed, and lose patience easily, people who move from the more relaxed life of rural life often times find it difficult to adapt to the faster paced lifestyle.。
Though some people do make the transition with varying levels of success, most people find the change to difficult to adapt to. There are a number of reasons one might attempt such a life altering cultural change including but not limited to health reasons, levels of stress, relationship issues, and mid life crisis in which a person feels they need an abrupt and very drastic change in their lifestyles to feel young again.。
There is no real surprise why some people feel this need for such a drastic change. Our society according to some leading analysts and psychologists has changed from a progressive society based on domestic harmony into that of a short sixty second society. They begin to feel that something is missing in their lives, and reach out to the simple country life for a change in pace.。
If I could make a change in my life I would live far far out in the country. That way I could realize my dream to run an animal shelter. The shelter I would own would be “no-kill” shelters. The only way an animal would die in my shelter would be if it were really suffering or old and in pain, and nothing could be done to help it. I would collect all the “death row” animals from shelters all over the city and bring the animals to my roomy country shelter. 。
I could house many different animals such as dogs, cats, birds, pigs, cows, horses, rabbits and any other animal in need of my help. As soon as I receive the animal, I would size up its needs and decide if it should be adopted by an older person, people with kids, people with lots of room, or people with other animals. I would give them all their shots and check them for diseases such as rabies. 。
After evaluating and photographing each animal, I would type a summary of the animal's information and put it on my web site. If a person were interested in one of my animals they would contact my web site. I would then interview them to make sure they made a good match. 。
I would try to pay for all the animals' expenses by asking for contributions from companies that sell animal care products like dog food and dog treats. I would trade local veterinarians16 my help for their medical support for my animals. I would also charge a small fee with each animal adoption. 。
Ever since I was born I've had animals around me. Through my life so far I've owned four dogs, a turtle, tadpoles, mice, hermit crab, birds, and a rabbit. I have also nursed a baby squirrel back to life. I've appreciated animals ever since I was a very little girl. I have seen on the news what some people can do to their own pets, like abuse and neglect, and I want to be able to help those animals in need. 。
After spending most of my life as a "city kid," it was with great pleasure and anticipation that our family moved to a farm in the southern Appalachians of Tennessee. We had dreamed about country life, prayed about it, worked for it, pictured it, and finally it became a reality. There is much to tell of how this all came about, and I am preparing a book that describes this very exciting time of our lives - how it began, how we found the farm, moving and adjusting to farm life, and more. I am often asked about how I like life in the country. Here are just a few of my observations, along with some scenes from our farm.。
What have I observed out here in the middle of nowhere? 。
The beauty of the trees in all of the seasons... 。
The wobbling path that the moon takes on its journey 。
across the sky through the changing seasons... 。
The echoing laughter of the kids as they set out on a hike to some new place of adventure,。
knowing how quickly their laughter will fade as they grow up and start on their own adventures... 。
The wonder of the first time that I spotted a golden eagle, and later, a real cuckoo bird... 。
Waiting and praying and cheering for rain, and appreciating the changing weather so much... 。
Watching the sense of wonder and awe as the children discover things like crawdads and 。
lightning bugs and shooting stars and seeing zillions of stars in the night sky... 。
Discovering God's creation in all of its glory, in snowflakes and bubbling creeks, 。
in blowing leaves and breath-taking sunsets, in baby ducks and new fawns on spindly legs...。
And finally beginning to understand what it means to be still and know that He is God...."。
The quiet life of the country has never appealed to me。
宁静的乡村生活从来没有吸引过我。
City born and city bred,。
我生在城市,长在城市,
I have always regarded the country as something you look at through a train window, or something you occasionally visit during the weekend。
总认为乡村是透过火车车窗看到的那个样了,或偶尔周末去游玩一下景象。
Most of my friends live in the city, yet they always go into raptures at the mere mention of the country。
我的许多朋友都住在城市,但他们只要一提起乡村,马上就会变得欣喜若狂。
Though they extol the virtues of the peaceful life,。
尽管他们都交口称赞宁静的乡村生活的种种优点,
only one of them has ever gone to live in the country and he was back in town within six months。
但其中只有一个人真去农村住过,而且不足个月就回来了。
Even he still lives under the illusion that country life is somehow superior to town life。
即使他也仍存有幻觉,好像乡村生活就是比城市生活优越。
He is forever talking about the friendly people, the clean atmosphere, the closeness to nature and the gentle pace of living。
他滔滔不绝地大谈友好的农民,洁净的空气,贴近大自然的环境和悠闲的生活节奏。
Nothing can be compared, he maintains, with the first cockcrow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures。
他坚持认为,凌晨雄鸡第一声啼叫,黎明时分小鸟吱喳欢叫,冉冉升起的朝阳染红树木、牧场,此番美景无与伦比。
This idyllic pastoral scene is only part of the picture。
但这种田园诗般的乡村风光仅仅是一个侧面。
My friend fails to mention the long and friendless winter evenings in front of the TV -- virtually the only form of entertainment。
我的朋友没有提到在电视机前度过的漫长寂寞的冬夜--电视是唯一的娱乐形式。
He says nothing about the poor selection of goods in the shops, or about those unfortunate people who have to travel from the country to the city every day to get to work。
他也不说商店货物品种单调,以及那些每天不得不从乡下赶到城里工作的不幸的人们。
Why people are prepared to tolerate a four-hour journey each day for the dubious privilege of living in the country is beyond me。
人们为什么情愿每天在路上奔波个小时去换取值得怀疑的乡间的优点,我是无法理解的。
They could be saved so much misery and expense if they chose to live in the city where they rightly belong。
要是他们愿意住在本来属于他们的城市,则可以让他们省去诸多不便与节约大量开支。
If you can do without the few pastoral pleasures of the country,。
如果你愿舍弃乡下生活那一点点乐趣的话,
you will find the city can provide you with the best that life can offer。
那么你会发出城市可以为你提供生活最美好的东西。
You never have to travel miles to see your friends。
你去看朋友根本不用跋涉好几英里,
They invariably live nearby and are always available for an informal chat or an evening's entertainment。
因为他们都住在附近,你随时可以同他们聊天或在晚上一起娱乐。
Some of my acquaintances in the country come up to town once or twice a year to visit the theatre as a special treat。
我在乡村有一些熟人,他们每年进城来看一回或几回戏,并把此看作一种特殊的享受。
For them this is a major operation which involves considerable planning。
看戏在他们是件大事,需要精心计划。
As the play draws to its close, they wonder whether they will ever catch that last train home。
当戏快演完时,他们又为是否能赶上末班火车回家而犯愁。
The city dweller never experiences anxieties of this sort。
这种焦虑,城里人是从未体验过的。
The latest exhibitions, films, or plays are only a short bus ride away。
坐公共汽车几站路,就可看到最新的展览、电影、戏剧。
Shopping, too, is always a pleasure。
买东西也是一种乐趣。
There is so much variety that you never have to make do with second best。
物品种繁多,从来不必用二等品来凑合。
Country people run wild when they go shopping in the city and stagger home loaded with as many of the exotic items as they can carry。
乡里人进城采购欣喜若狂,每次回家时都买足了外来商品,直到拿不动方才罢休,连走路都摇摇晃晃的。
Nor is the city without its moments of beauty。
城市也并非没有良辰美景。
There is something comforting about the warm glow shed by advertisements on cold wet winter nights。
寒冷潮湿的冬夜里,广告灯箱发出的暖光,会给人某种安慰。
Few things could be more impressive than the peace that descends on deserted city streets at weekends。
周末,空旷的街市笼罩着一种宁静气氛,没有什么能比此时的宁静更令人难忘了。
when the thousands that travel to work every day are tucked away in their homes in the country。
当成千上万进城上班的人回到他们的乡间寓所之后,
It has always been a mystery to me why city dwellers, who appreciate all these things,。
城里人对这一切心里很明白,
obstinately pretend that they would prefer to live in the country。
却偏要执拗地装出他们喜欢住在乡村的样子,这对我来说一直是个谜。
Yesterday evening,I went to suburb for dinner.I felt so happy.It really a long time since I went to the countryside the year before last year,though I live in a prefectural-level city.。
Everything is fresh.Green ripe,low house with black brick,clean air...even the mountain breath like a new born baby.The rain was falling,so you can see light fog rose from the valley.How beautiful it was ,just like Chinese black and white painting.。
The restaurant is small but well located.In front of it runs a stream.From the upstairs, people can see the Yun mountain clearly.Several kinds of flowers came out.Some pink flowers are shining on the cliff.Cuckoo are stand out among the green bush...。
How much I admire the life peasant lead.In the city,I cannot breath the fresh air,I cannot hug with nature,I cannot watch the beautifully decorated starry sky.All I have are excise books and endless exam papers,while I stupidly cherish it as my big future...。
一些三趾树獭停留在相同的树中长达数年之久。 他们的极大钩状的爪和长的双臂允许他们花费他们的时间悬挂的大部分颠倒的从树。 既然他们有慢的新陈代谢,他们需要非常小的食物。 他们以水果为食,树叶,芽和年轻的小枝。 三趾树獭也睡觉颠倒的为每次直到 18 小时。 母亲也生下宝贝颠倒的。 宝贝黏附于他们的母亲,直到他们能够照顾他们自己。
三趾树獭极端慢- 移动哺乳动物在雨林天篷中发现中央的和南美洲。 有三趾树獭的二个种:二- 到和三-到。 大多数的三趾树獭是有关小的狗大小的事,而且他们有短, 平坦的公寓头。 他们的头发是浅灰色的褐色但是,有时他们看起来灰色- 颜色的绿色因为他们移动如此的慢慢地以致于极小的伪装藻类到处变他们的外套。
三趾树獭是夜的并且以他们的被放置在双臂和被接近地一起画的脚之间的头睡觉蜷缩而卧。 这将他们伪装成一棵树的部份,以便它的敌人喜欢美洲虎没见到他们。 三趾树獭很少地从树爬下而且能居住达到 30 年。
毒药- 箭的青蛙是有关男人的大拇指的指甲大小的事。 (少于寸) 极小的青蛙生下在树叶上的他们蛋。当蝌蚪孵的时候, 它向后地被继续父母的中一个到父母喂它小的昆虫,蚂蚁,蜘蛛,甲壳类和极小的水动物的 bromeliad 。 母亲青蛙也可能为蝌蚪生下如食物的不肥沃的蛋。
毒药- 箭的青蛙是社会的青蛙发现在中央的和南美洲。 他们被他们的警告其他的动物他们是有毒的明亮颜色知道。 它的毒药是被知道而且能引起麻痹或死亡的最有力的之一。资讯科技是如此有力那一个第一百万的盎司能杀一只狗而且小于盐的谷粒数量能杀一个人类。 一只青蛙携带充足的毒药杀大约 100个人。 本国的猎人在他们的箭顶端上使用它是青蛙得到了它的名字方式。
毒药- 箭的青蛙是美丽看。 他们的颜色从红色变化到对蓝色的黄色。 他们遇到的敌人是可能在他们身上行走的大动物 (包括人类) 。 虽然毒害-箭青蛙携带致命的毒药, 他们通常是无害处的如果左边的孤独。
-孑孓: wiggler;nengzdauhdingh;Wiggle-tail,Wiggler;wiggle tail wiggler 查看完整版本: [-- 动物大家庭 --] ...whiting 小无须鳕wiggler 孑孓wildcat 野猫 ...基于281个网页 - 搜索相关网页 nengzdauhdingh 下一页 ... nengzbing 病菌 nengzdauhdingh 孑孓 ngoenndei 幸福 ...基于2个网页 - 搜索相关网页 Wiggle-tail,Wiggler 以文本方式查看 ...孑孓 Wiggler,Wiggle-tail孑孓 Wiggle-tail,Wiggler翅芽 Wing-germ ...基于1个网页 - 搜索相关网页 wiggle tail 香港政府部门常用词汇(渔农)[6501-6600] ...wild bird 野生雀鸟wild cock 野鹬wild duck 野鸭 ...基于1个网页 - 搜索相关网页 -孑孓蝇: tzetze;tsetsetzetze tzetze 日常用语词汇接龙 ...孑孓蝇 tzetze 孢子囊 sporangium 孢子 spore sporule ...基于18个网页 - 搜索相关网页 tsetsetzetze B2B门户外贸知识工具,外贸词典 ... tschermigite 铵明矾 tsetsetzetze 孑孓蝇 tshirt 短袖汗衫 ...基于4个网页 - 搜索相关网页 -丸孑孓: zx zx 科技词典字母Z56页 ... zygomatictraction颧部牵拉法 zygomaticofacial颧面的 zygomaticofacialbranch颧面支 ...基于2个网页 - 搜索相关网页 -孑孓蝇病: tsetse fly disease tsetse fly disease 日常用语词汇接龙 ...孀居的王后 queen dowager 孑孓 wiggler 孑孓蝇病 tsetse fly disease ...基于22个网页 - 搜索相关网页 -尾突(孑孓): anal papilla anal papilla 翻译资源百分百[www.fy100.com] : HomePage Translation Info ...anal nervue 臀脉anal papilla 肛乳头;尾突(孑孓)anal plate 肛板 ...基于3个网页 - 搜索相关网页 -双星系统,孑孓星: binary system binary system 免费专业英语词汇下载 ...双子星 binary star 双星系统,孑孓星 binary system 罗盘盒,罗盘座 binnacle ...基于2个网页 - 搜索相关网页 -释义:缝外毛孑孓: outer suture hair outer suture hair ...outflow of capital 资本外流 outflow point 出口 outflow pressure 流出压力 ...基于1个网页 - 搜索相关网页 -释义:孑孓极,双极: twin pole twin pole 矿业工程 专业词汇英语翻译(R-Z)-b 共有 0 条回复件 ...twin props 双支柱twin shafts 双竖井twist 扭转 ...基于2个网页 - 搜索相关网页 孑孓 [jié jué] wiggler; wriggler; mosquito larvae 例句与用法 图16显示的玻璃缸内有孑孓。Diagram 16 shows a jar containing mosquito larvae.search.xpblue.com随后他在池中放入一些食蚊鱼,这样可以将大量的孑孓消灭。Then he tips in a few dozen mosquito fish (Gambusia affinis), which begin happily munching larvae.www.ecocn.org如同孑孓的生长,凝胶状的外膜分解,也许触及化学变化在蝌蚪。As the wrigglers develop, the gelatinous outer membrane decomposes, perhaps triggered by a chemical change in the tadpoles.bbs.lovetj.com更多例句 �0�3 汉语词典 孑孓[jié jué] 蚊子的幼虫。由蚊卵于水中孵化而成,其体细长,胸部较头部及腹部宽大,游泳时身体一屈一伸。夏季约经6天到8天,便变成蛹。通称跟头虫。孑孓百科内容来自于: 孑孓孑孓,蚊子的幼虫。由蚊卵于水中孵化而成,其体细长,胸部较头部及腹部宽大,游泳时身体一屈一伸。通称跟头虫。蚊类的幼虫。属节肢动物门,昆虫纲,双翅目。孑孓由雌蚊在淡水中产的卵孵化而成。身体细长,呈深褐色,在水中上下垂直游动,以水中的细菌和单细胞藻类为食,呼吸空气。