待ちかねる
1.(待ちきれない)等的不耐烦 。
先方はお待ちかねですよ/人家等得不耐烦了!
2.(今か今かと待つ)焦急等候,久候 。
返事を待ちかねる/ 盼望回信。
出発の日を待ちかねる/ 焦急等候出发的日子。
お待ちかねの荷物が届いた。/ 等待已久的行李终于到了。
另:まち‐か・ねる【待兼】-日本国语大辞典。
〔他ナ下一〕まちか・ぬ〔他ナ下二〕待っていることを耐え难く思う。待ちわびる。
综上,应该是属于他动词。
お待ちかね:等待,
敬体,客气的说法
1.お待ちかねの荷物が届いた /等待已久的行李终于到了。
2.先方はお待ちかねですよ /人家等得不耐烦了!。
翻译发音如下。
不可以
要换成待ちかねた荷物
是需要罗马音么?ma chi ka ne ru。
如有帮助,请采纳
原文地址:http://www.qianchusai.com/%E5%BE%85%E3%81%A1%E3%81%8B%E3%81%AD.html