article的意思:文章;物品;条款;
Article,英语单词,名词、及物动词、不及物动词,作名词时意为“文章;物品;条款;[语] 冠词”。作及物动词时意为“订约将…收为学徒或见习生;使…受协议条款的约束”。作不及物动词时意为“签订协议;进行控告”。
单词发音
英[ˈɑːtɪkl]美[ˈɑːrtɪkl]。
短语搭配
Featured Article特色条目 ; 特刊文章 ; 亮点文章 ; 特色文章。
Hazardous Article[交]危险品 ; 危险物品 ; 有害物品 ; 放射性物质。
accompanying article携带物品。
Next Article下一篇。
Good article好文章 ; 或者评优 ; 塑造阳光心态。
manufactured article制成品 ; 人工制品 ; 制品 ; 机器制成品。
Article Title文章标题 ; 文章题目。
Article Center帮助中心。
Caroles Article作文应聘。
双语例句
But, this article is not about me.。
但是,这篇文章不是关于我的。
As I sit down to write this article, I have but one intention.。
我之所以坐下来写这篇文章,是因为我只有一个意图。
Which of these places would you like to visit most?Write an article about why you would like to go there.。
你最想到这些地方中的哪个地方参观?写一篇有关你想去那个地方的原因的文章。
关于的英文是in regard to。
词汇分析
音标:[ɪn rɪ'gɑːd tuː]。
释义:关于;至于;对于
短语
In Regard To Conferences 至于会议。
come in regard to 发生。
rounding in regard to 折弯。
distant in regard to 与…相隔。
care in regard to 关注。
worry in regard to 为。
拓展双语例句
1、In regard to disaster activity, long-term partnerships are ideal.。
关于抗灾活动,长期合作关系最为理想。
2、The expression of feeling being the object, these deficiencies in regard to form do not jar on the hearer.。
既然情感的表现是它的目的,那么,关于形式上的缺点就不会使听众听着刺耳。
3、The same applies for integration tests as for unit tests in regard to guidelines and tools.。
关于指南和工具,应用于集成测试与单元测试是一样的。
4、Those exclusions are carefully designed in regard to moral hazard and selection bias.。
除外责任是考虑到道德风险和选择性偏差,而精心设计的。
5、No federal regulations exist in regard to EJ, therefore leaving it up to the states and communities to take action.。
没有关于EJ的联邦法规存在。因此,法规由州或社区制定采用。
business article 。
网络释义: 企业个体,商业条款,商业协议等,要看具体的搭配.。
短语
to interrupt business Article 中断业务关系。
to cement business Article 巩固业务关系。
to continue business Article 继续业务关系。
to present business Article 保持业务关系。
to speed up business Article 加快业务关系的发展。
Milk article business enterprise 乳品企业。
1.
What’s the problem with passwords? An IT Business article describes the challenge 跟读。
密码出了什么问题呢?
2.
"In a relatively well-developed market-based economic system, monopolies areperiodically reigned in," wrote Wang in his Business Watch article,''The State GridEmpire''. 跟读。
在一个以相对发达的市场为基础的经济系统中,垄断是周期性存在的,比如国家电网这一能源帝国。
3.
Robert Cialdini reported in an October 2001 Harvard Business Review article that most hospital stroke patients tended to abandon the exercise routines prescribed by physical therapists. 跟读。
Robert Cialdini在2001年10月版《哈佛商业评论》撰文指出,在医院接受治疗的瘫痪病人不习惯听从肌理治疗师的建议做恢复训练。
你好:为你提供精确解答
在这,
it is the surest proof i know that the article does what is claimed for it, 。
采用的it作形式主语,真正的主语是that从句。i know 是插入语,可以去掉分析。
proof翻译【证明】,claim原意是声称宣称,此处要引申一下,是使认证。
what宾语从句,what是主语的位置,翻译时等同于things that。is claimed 是宾语。
article翻译是文章,物品,此处翻译为物品合适。可以翻译为商品。
it is the surest proof i know that the article does what is claimed for it, and it represents good value.这个句子翻译为:
我知道,商品的被认证是最有力的证明,它就代表着货真价实(好的价值)。
谢谢,不懂可追问~~
Define abbreviations that are not standard in this field in a footnote to be placed on the first page of the article.这句话什么意思?
要在这篇文章第一页的脚注里定义一下用在本文中的在这个领域里不标准的缩写词。
这是个祈使句:
Define 是谓语动词
abbreviations宾语 。
that are not standard in this field是abbreviations的定语。
in a footnote to be placed on the first page of the article.整个介词短语作谓语动词的地点状语。
在这个介词短语中to be placed不定式作后置定语,on the first page of the article介词短语作后置定语,都用来修饰a footnote。
原文地址:http://www.qianchusai.com/article%E7%9F%AD%E8%AF%AD%E6%90%AD%E9%85%8D.html