mabel 的意思: 马贝尔斜纹里子呢;梅布尔(人名)。
读音:英[ˈmeɪbəl] 美[ˈmeɪbəl] 。
例句:Puffing a little, Mabel shifted her weight onto her feet.。
梅布尔喘了口气,把身体重心移到脚上。
翻成中文是:梅蓓尔!
要是你同学讨厌梅花的话可以换啊——当然了这个名字跟梅花其实不怎么搭噶。。。不过英语有那个音会跟汉语音容易混罢了。
不知道你同学的名字里有什么字,所以即使给你推荐也不晓得推荐什么名字。英文起名字的话就是要两点——一个是最好跟你中文名字发音或者意义有点关系,比如一些人叫小凯的会取Kavin,第二呢,就是英文名多出自圣经或者西方神话常常都是跟某种性格联系在一起的,要取符合自己性格的名字。你可以上英文名的网站查查,看看什么名字的性格适合你朋友哦!
漂亮的英文名如下:
aurora(奥萝拉)
——“aurora”一名,取自于拉丁语、德语语种,其发音[:'r:r],读之念之,音律婉转好听,含有一种女神的优雅气质,意表重视重感情之人,万事和为贵”之义,是一寓意美好、漂亮优雅的英文名字,适合女孩取名。以此为名,意指女孩前程似锦、一片光明。
mabel(梅布尔)
——“mabel”在中世纪女性形式的amabilis,读音为 [mebl],读来温柔美好,动听非常,属于超好听的英文名字范畴,入名彰显出了女孩的优雅气质。且该词汇带有“亲切、美丽”的寓意内涵,给人一种漂亮美好的印象。此名字字形搭配美观,读起来好听,写起来也十分好看。
zoie(佐薇)
——“zoie”作为女孩名字,是希腊语的派生,其读作 [zoie],读起来优雅贵气,娓娓动人,含义为“人的生活”,暗含着许许多多人的生活,用作女孩英文名,暗示女孩的生活纯粹、本真,很快乐,有一种生命原始的模样呈现出来,意境美好。
具体如下:
露西:妈妈,家里没有糖了。
卡伦:我知道,我必须去超市,我们列个购物清单吧。
露西:好吧,我们需要多少糖?
卡伦:两袋。
露西:两袋糖。
露西:妈妈,我们还需要茶叶,盒子里没有多少茶叶了。
卡伦:我们买四包吧。
露西:四包茶叶。
露西:周末的食物呢,妈妈?
卡伦:我们需要一些面包,一些周日午饭要用的肉,还有蔬菜,我们需要什么蔬菜呢,露西?
露西:一条面包、一块肉、一些蔬菜,妈妈,这些东西都让人觉得厌烦。
露西:周末买点儿好东西怎么样?
卡伦:什么东西?
露西:呃,巧克力,或许还有冰激淋。
卡伦:你说的对,我们就给你和男孩子们买一盒巧克力和一些冰激淋,给我和你爸爸买一瓶葡萄酒。
原文:
Lucy: Mum, there isn't any sugar in the house。
Karen: I know。I must go to the supermarket。Let's make a shopping list。
Lucy: OK。How much sugar do we need?。
Karen: Two bags。
Lucy: Two bags of sugar 。
Lucy: We need some tea, too, Mum。There isn't much tea in the tin。
Karen: Let's get four packets。
Lucy: Four packets of tea 。
Lucy: What about food for the weekend, Mum?。
Karen: We need a loaf of bread, some meat for Sunday lunch, and some vegetables, too。 What vegetables do we want, Lucy?。
Lucy: One loaf of bread, a piece of meat, some vegetables,Mum, these things are all really boring。
Lucy: What about some nice things for the weekend?。
Karen: What kind of things?。
Lucy: Well, chocolate, and ice cream, perhaps 。
Karen: Let's get a box of chocolates, some ice cream for you and the boys, and a bottle of wine for me and your father!。
我只听说过MaBelle,香港的时尚钻石首饰品牌。MaBelle于1993年成立,首家实行明码实价的钻饰连锁店。