at last: 最后地,重指在经历各种或者很大困难后终于克服。 at length:最后,重指经历了很长时间终于有了结果,与困难大小无关。 eventually:最后,终归,终究,重指最后的结果,与困难和时间都无关。 finally:最后,陈述语气,不带任何感情色彩。 in the end:最后,但是既可以指过去的最后也可表示将来一件事情的最后。 lastly:最后地,通常用于顺序列举,比如first,second,third。。。。lastly。
终于的单词为finally,eventually。读音为[ˈfaɪnəli],[ɪˈventʃuəli]。
重点词汇解释:
1、finally
adv. 最后;终于;决定性地。
双语例句:
My patience finally snapped.。
我终于忍不住了。
2、eventually
adv. 最后,终于
双语例句:
Troops eventually quelled the unrest.。
部队最终镇压了动乱。
扩展资料:
finally的用法:
in the end的意思是经过许多变化,困难和捉摸不定的情况之后,某事才发生。at last指一个动作从发生一直延续到结束,意思是终于。
finally在列举事物时可以用来引出最后一项内容,或者是直接放在动词之前,in the end和at last则不能。
finally在主观上有等了好久才的含义。at last也在主观上有等了好久才的含义,但语气上比finally强得多,且at last也可以作感叹语。
at last,finally,[in] the end 三者意思相同。
at last一般放句首
finally可放句中
需要注意的是 [at] the end 跟介词of,意为“…的尽头”,
而[in] the end不能接介词。
跟[in] the end 、[at] the end 相关的还有个:
[by] the end,后接of表“直到……末为止”,of后面可以是将来时或者过去时,“by the end of+过去时间”的时候是过去完成时的标志词。
finally的中文释义如下:
当词性为副词时,意为最后;终于;不容置疑地;作为最后一个;决定性地;无可争议地;强烈推荐;总算;好不容易。
finally的读法:
finally的英式发音为[ˈfaɪnəli];美式发音为[ˈfaɪnəli]。
短语搭配:
1、in the end finally最后;末了;最初。
2、Finally Woken如梦初醒;节奏的低吟;张专辑;唱片名。
3、Finally Found You凤箫声动阑珊处;终于找到你了;最后发现你;终于找到了你。
4、finally emerge终于出现。
5、finally tuned engine最后调整发动机。
6、finally decide最终决定。
7、finally arrive最终达到。
8、finally end最终结束。
9、finally overcome最终战胜。
10、finally come true终于成真了。
双语例句:
1、Finally she drifted into sleep.。
最后她不知不觉地睡着了。
2、The flames finally died down.。
火焰终于减弱了。
3、We are finally clear of debt.。
我们终于偿清了债务。
4、The war was finally at an end.。
战争终于结束了。
5、Her patience finally gave out.。
她最终忍无可忍了。
6、My patience finally snapped.。
我终于忍不住了。
7、He finally actualized his dream.。
他最终实现了自己的梦想。
8、The wedding day finally arrived.。
婚礼这一天终于到来。
9、He finally surfaced around noon.。
他终于在中午时分醒来。
10、They finally lost sight of land.。
他们终于看不见陆地了。
11、I finally twigged what he meant.。
我终于弄明白了他的意思。
12、Troy finally fell to the Greeks.。
特洛伊城最终被希腊人攻陷。
13、He had finally achieved success.。
他终于获得了成功。
14、He finally consented to go.。
他最终同意去。
15、My car finally gave up the ghost.。
我的汽车终于报废了。
虽然finally,at last 和 in the end 三者都有“最后”之意,但强调的重点不尽相同。\x0d\x0a\x0d\x0a1) finally 多用于列举事物时,用以引出最后一项内容;或用在句中动词前,表示"好久才......",例如:\x0d\x0aFinally she went to Mr. Wang and had a friendly talk with him. \x0d\x0a最后她走到王先生跟前,和他进行了友好的交谈。\x0d\x0a\x0d\x0a2) at last 往往指经过重重困难,或指不愉快的经历后,强调为达到目的所做的努力,例如:\x0d\x0aThe war had been long and hard, but now there was peace at last.\x0d\x0a战争是漫长和艰苦的,但是现在和平终于到来了。\x0d\x0a\x0d\x0a3) in the end 强调事情的结局。有时可与 at last 换用,但in the end 可以用于将来时,而at last 则不能, 例如:\x0d\x0aAll will come right in the end. \x0d\x0a到头来,一切都会好的。(这时 in the end 不可为 at last )。
原文地址:http://www.qianchusai.com/finally%E4%BD%9C%E6%84%9F%E5%8F%B9-10.html