意思是:她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以为情而死,死了又可以为情而生。活着不愿为情而死,死而不能复生的,都不能算是感情的极点啊。
梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要挨到男女同席了才算是成亲,等到挂冠辞官后才感觉安全的,都是只看事情表面的说法啊。
出自:汤显祖[明]《牡丹亭》的题记。
原文:“天下女子有情,宁有如杜丽娘者乎!梦其人即病,病即弥连,至手画形容传于世而后死。死三年矣,复能溟莫中求得其所梦者而生。如丽娘者,乃可谓之有情人耳。情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。
生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。梦中之情,何必非真,天下岂少梦中之人耶?必因荐枕而成亲,待挂冠而为密者,皆形骸之论也。”
释义:天下女子的多情,难道还有像杜丽娘那样的吗?梦见那位情人就得病,一病而迅即不起,以至亲手描绘自己的画像传于世以后就死了。
死去三年了,又能在冥冥之中寻求到所梦的人而复生。像杜丽娘这样,才可以称得上是多情的人了。她的情在不知不觉中激发起来,而且越来越深,活着时可以为情而死,死了又可以为情而生。
活着不愿为情而死,死而不能复生的,都不能算是感情的极点啊。梦中产生的情,为什么一定不是真的呢,天下难道还缺少这样的梦中之人吗?一定要挨到男女同席了才算是成亲,等到挂冠辞官后才感觉安全的,都是只看事情表面的说法啊。
扩展资料:
《牡丹亭》后世影响
该剧标志着明代传奇发展的最高峰。《牡丹亭还魂记》的高度思想性和艺术性,使其成为中国戏剧文学发展史上的一个重要的里程碑。
《牡丹亭还魂记》的积极浪漫主义的表现方法对后世的影响也是深远的。作者运用大胆的想象、艺术的夸张和曲折离奇的戏剧情节,将现实社会同阴曹地府统一起来,将人与鬼统一起来,从而塑造了高度理想化的人物形象,表达了自己的理想和愿望,完成了反封建礼教的主题。
《牡丹亭还魂记》浪漫主义和现实主义的高度统一,使《牡丹亭》成为后来文人学习、借鉴的一个典范。沈璨曾受汤显祖的影响改编《牡丹亭》为《同梦记》。
还有臧懋循的《牡丹亭》、冯梦龙的《风流梦》、徐日羲附《牡丹亭》等剧作,都是《牡丹亭还魂记》的续写。
在Daniel S.Burst编著的《100部剧本:世界最著名剧本排行榜》中,《牡丹亭还魂记》名列第32位,是唯一入选的中国剧本。
《牡丹亭还魂记》(简称《牡丹亭》,也称《还魂梦》或《牡丹亭梦》)是明代剧作家汤显祖创作的传奇(剧本),刊行于明万历四十五年(1617年)。
汤显祖(1550—1616),中国明代戏曲家、文学家。字义仍,号海若、若士、清远道人。汉族,江西临川人。
汤氏祖籍临川县云山乡,后迁居汤家山(今抚州市)。出身书香门第,早有才名,他不仅于古文诗词颇精,而且能通天文地理、医药卜筮诸书。34岁中进士,在南京先后任太常寺博士、詹事府主簿和礼部祠祭司主事。
缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘是指:
缘分迭起跌落,到了最后再大的缘分终归还是尽了,花开花落,到了最后再美的花儿也归成了尘土。
具体含义:是指时间的继续导致沧海桑田,世事变迁。最后不论是什么样的缘分都终结了。只留下心中的那份惆怅与不变的情怀。是对事物消亡的感叹,一切事物都会有终结之时,无论曾经如何都会消失在时间的长河中,堙没在人世间。
“缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘”这是典故昙花一现中,聿明氏对每年只能开一瞬间的昙花所说的话。表达了对事物消亡的感叹,一切事物都会有终结之时,无论曾经如何都会消失在时间的长河中,堙没在人世间。
全诗如下:
缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘。
半善半恶半随心,难彻难悟难归真。
译文:缘分迭起跌落,到了最后再大的缘分终归还是尽了,花开花落,到了最后再美的花儿也归成了尘土。一半是善良,一半是邪恶,全都跟随着本心,难以彻悟,难以返璞归真。
扩展资料:
这首诗的作者已不可考,但似为修行之人所做。“缘起缘灭缘终尽,花开花落花归尘“表达了对事物消亡的感叹,一切事物都会有终结之时,无论曾经如何都会消失在时间的长河中,堙没在人世间。
后两句则表现出作者对修行一事的无奈——"半善半恶半随心" 说明作者想修心想做一个善人,但是奈何世界复杂 、红尘难测,不能做到纯善,一些情况下随着自己的贪心妄心走,"难彻难悟难归真" 作者想开悟 想明心见性,却无奈,感叹开悟、明心见性太难!
一代高僧仓央嘉措也由此感叹,“曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城,世间安得双全法,不负如来不负卿。”世上诱惑太多,人本身的欲望也没有穷尽,修心、修行,太难!!!