deputation-90

问题描述:代表用英语怎么说 大家好,小编来为大家解答以下问题,一个有趣的事情,一个有趣的事情,今天让我们一起来看看吧!

翻译 中翻英

deputation-90的相关图片

代表用英语有两种表达:

1、作名词时的表达:

representative

读音:英 [ˌreprɪˈzentətɪv]   美 [ˌreprɪˈzentətɪv] 。

n.代表;销售代表;销售代理;代销人;代表他人者。

例句:

She had a stressful job as a sales representative.。

作为一名销售代表,她的工作压力很大。

(representative常常和;egal搭配使用,即Legal Representative表示“法人代表”)

2、作动词时的表达:

represent

读音:英 [ˌreprɪˈzent]   美 [ˌreprɪˈzent] 。

v.代表;作为…的代言人;维护…的利益;等于;相当于;意味着。

例句:

My only is to represent Britain at the Olympics.。

我唯一的目标是代表英国参加奥运会。

‍(representative常常和legal搭配使用,即legal representative,表示“法人代表”)

扩展资料:

represent的用法:

represent的基本意思是“代表”,多指受委托代表某人、组织、机构、国家等办理某事。引申可指“象征”、“体现”、“表示”、“描绘”、“声称”、“扮演”等。

represent既可用作及物动词,也可用作不及物动词。

1、用作及物动词时,可接名词、代词、that从句作宾语;例句(接名词):

The general secretary may represent the president at official ceremonies.。

总书记可以在一些官方仪式上代表主席。

2、也可接双宾语,其间接宾语须由介词to引出。例句:

For many they clearly represent an。

alternative to run-of-the-mill estate cars.。

对于很多人来说,他们显然可以作为一般旅行车的替代品。

3、represent还可接以as短语充当补足语的复合宾语。例句:

The physical entity which these components represent。

is not as easily visualised as a vector.。

这些分析量所表示的物理实质,不容易像矢量那样形象化表现出来。

(注意represent与delegate的意思区别:represent指“代表某人”。delegate指“委派某人”。

例句:He represented me at the meeting。他代表我在会议上。)

的相关图片

Dear Mr.Wang

We are very glad to invite you and your deputation which is together eight guests to have a 4-day visit to Australia in April or May in 2009 . We will arrange you to visit the local agricultural department concerned and get some knowledge and experience from Austalia on supporting companys extending international cooperations, especially experience on the adminstation of taxation. Also, I hope the visit would promote the communication and cooperation on floral and other agricultural programs. 。

Besides,the expense that you and you group have spent in Australis, including the plane ticket fees, food and health assurance is to be paid by yourself. 。

I hope to see you soon. 。

您和您的代表团在俄罗斯期间??? 。

我把它改成澳大利亚了~~

如果说你自己的这段翻译的话 大体意思没问题。

但是有些细节的地方有错误有些介词用错了 paid on yourself. 应为by。

还有这样翻译有些chiglish 有些生硬。

意见仅供参考o(∩_∩)o...。

的相关图片

的相关图片

原文地址:http://www.qianchusai.com/deputation-90.html

discuzhub

discuzhub

枳句-30,枳句来巢空来风拼音

枳句-30,枳句来巢空来风拼音

additive-90

additive-90

及贷-20,及贷2021年上征信了

及贷-20,及贷2021年上征信了

screech,screeched是什么意思

screech,screeched是什么意思

glebe-30

glebe-30

鸿恩阁由来-60,鸿恩阁是谁题字的

鸿恩阁由来-60,鸿恩阁是谁题字的

辰海科技-80,辰海科技广州有限公司

辰海科技-80,辰海科技广州有限公司

s-261-3

s-261-3

reservations-0

reservations-0