nasal mucus、nasal discharge、nose excrement。
1、鼻屎:Booger,Pick one's nose 就是抠鼻子、挖鼻孔的意思。
例句:There's a huge booger hanging out of your nose! 有一个大鼻屎挂在你鼻子外面!
2、眼屎:Sleep/ eye discharge,“眼屎”这个词在英文当中其实没有一个固定的专有名称,sleep除了睡觉之外也有“眼屎”的意思,eye discharge就是指眼角的分泌物。
例句:You have some sleep at the corner of your left eye.你的左眼角有一些眼屎。
3、耳屎:earwax。
例句:Earwax is a protective material that contains bacteria-fighting elements. 耳垢是一种还有抗菌成分的保护性物质。
但需要注意的是,只有“鼻屎”是可数名词,“眼屎”跟“耳屎”都是不可数名词。
扩展资料:
相关词汇有:
1、鼻涕:Snot,Blow one's nose 就是擤鼻涕、擦鼻涕的意思。
例句:She wiped his snot onto his sleeve.她用袖子把鼻涕给擦了。
Runny nose 如果鼻涕一直留个不停的话,可以说:I've got a runny nose.。
2、大便:Shit/poo,Poo 是用在小孩身上的。动物的粪便用poop, 比如dog poop, cat poop。 而医生说粪便会用stool。
take a dump:去大便,这句短语只对比较亲近的人才说。 go to the washroom:我去洗手间,是非常委婉的说出要上厕所。
8.htm
4. Don't pick your nose in front of me. 别在我面前挖鼻孔.。
有很多人都知道「我在流鼻水」的英文可以说 I have a running nose. 但却不知道「挖鼻孔」的英文是什么, 其实呢「挖鼻孔」就是 pick one's nose. 至于知道鼻屎叫 booger 的人可能就更少了. 那鼻屎的好朋友「鼻涕」呢? 英文里有许多种讲法, 比较文雅的讲法是 snivel 或 nasal mucus. (mucus 原意是黏液, 所以鼻子里的 [nasal] 黏液 mucus 自然就是鼻涕了). 不过如果小朋友们才不会跟你什么 nasal mucus 呢, 他们比较爱用不文雅的 snot 这个字. (Snot 的发音是不是听□ _来就比较粗俗?) 例如有个讨厌鬼的鼻涕快滴下来了, 你就可以跟他说, Hey, your snot is dripping down.。
有个跟 booger 蛮有趣的小故事讲给各位听. 有次几个老美来我家玩一种猜字游戏, 就是一个人说提示, 其它的人猜. 那一次猜的字里面就有 booger. 不过当时小笨霖还不认得 booger 是什么意思, 所以我就问一个老美, 他告诉我, It's the black stuff in your nose; some children play with them or even eat them. (它就是你鼻子里黑色的东西, 有些小孩子会玩它甚至会吃它), 后来没多久那个老美肚子饿了, 他问我, Do you have something to eat? (有没有吃的东西啊?) 结 □ G我现学现卖, 随口回了他一句, I only have booger, wanna eat? (我只有鼻屎啦, 你要吃吗?) 结果全场的人全都笑翻了. 从此我再也没忘掉 booger 这个字.。
booger
snot
鼻屎 Booger
例句:Hey, get your finger outta there! Instead of picking them out, let's learn about those little blobs. Yeah, we're talking about boogers.。
***************************************************************************。
祝学习进步!本题不明白,请再问;
如果对你有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮,谢谢!
手机提问,请点击右上角“ 满意”按钮,谢谢!
*****************************************************************************。