[beɡd] beg的过去式 beg [beɡ]vi. 乞讨;请求 vt. 乞讨;恳求;
一、1
过去式,过去分词:
2 。
被动语态:
完成时
二
、1.
当某些动词要变成形容词时,后面要加ed。有些要去y加ied。
例如:worry-worried。
2.
当动词要变成过去时的时候,要在后面加ed。但有些特殊的动词不是在后面加ed,这就需要去背哪些是特殊的。
例如:
play-played
3.
当动词要变成现在完成时的时候,要在后面加ed。同过去完成时一样,有些是特殊的,但绝大部分是在后面加ed。
例如:
love-loved
(有e时只要加d)
以一个辅音字母结尾的重读闭音节动词,双写词尾辅音字母,再加。
-ed,如:
stopped
begged
fretted
dragged
dropped
planned
dotted
dripped
I was a single parent of four small children, working at a low-paid job. Money was always tight, but we had a 36 over our heads, food on the table, clothes on our backs, and if not a lot, always 37 . Not knowing we were poor, my kids(孩子们) just thought I was 38 . I’ve always been glad about that.。
It was Christmas time, and although there wasn’t 39 for a lot of gifts, we planned to celebrate with a family party. But the big 40 for the kids was the fun of Christmas 41 .。
They planned weeks ahead of time, asking 42 what they wanted for Christmas. Fortunately, I had saved $120 for 43 to share by all five of us.。
The big 44 arrived. I gave each kid a twenty-dollar bill and 45 them to look for gifts of about four dollars each. Then everyone scattered(散开). We had two hours to shop; then we would 46 back at the “Santa’s Workshop”.。
Driving home, everyone was in high Christmas spirits, 47 my younger daughter, Ginger, who was unusually 48 . She had only one small, flat bag with a few candies — fifty-cent candies! I was so angry, but I didn’t say anything 49 we got home. I called her into my bedroom and closed the door, 50 to be angry again. This is what she told me.。
“I was looking 51 thinking of what to buy, and I 52 to read the little cards on the ‘Giving Trees.’ One was for a little girl, four years old, and all she 53 for Christmas was a doll(玩具娃娃). So I took the card off the tree and 54 the doll for her. We have so much and she doesn’t have anything.”
I never felt so 55 as I did that day.。
36. A. roof B. hat C. sky D. star。
37. A. little B. less C. enough D. more。
38. A. busy B. serious C. strict D. kind。
39. A. effort B. room C. time D. money。
40. A. improvement B. problem C. surprise D. excitement。
41. A. shopping B. travelling C. parties D. greetings。
42. A. the other B. each other C. one by one D. every other one。
43. A. toys B. clothes C. presents D. bills。
44. A. day B. chance C. cheque D. tree。
45. A. forced B. reminded C. invited D. begged。
46. A. draw B. stay C. move D. meet。
47. A. including B. besides C. except D. regarding。
48. A. quiet B. excited C. happy D. ashamed。
49. A. since B. after C. while D. until。
50. A. waiting B. ready C. hoping D. afraid。
51. A. out B. over C. forward D. around。
52. A. forgot B. stopped C. failed D. hated。
53. A. wanted B. did C. got D. played。
54. A. made B. searched C. bought D. fetched。
55. A. angry B. rich C. patient D. bitter。
完形填空:
圣诞节那天,作者得知她的小女儿用自己买礼物的钱给一个陌生的小女孩买了娃娃这件事后,母亲的内心感受------从未有过的富有。
36. A 根据下文的food, clothes, 可知应该是 roof .。
37. C. 根据前文的if not a lot, 那就够了。
38. C 根据句意可知 孩子不知道家里穷,只是认为母亲对他们要求很严格。
39. D 由第一段可知,没有钱买许多礼物。
40. D
41. A 由句意可知对于孩子而言,圣诞节最大的快乐当然是购物了。
42. B. 句意:四个孩子彼此相问他们圣诞节想要的东西。
43. C. 句意:120元是我们五个人共同买礼物的钱。
44. A 圣诞节那天来临了。
45. B.由句意可知,是提醒孩子买什么。
A项 强迫 C项 邀请 D.项 乞求。
46. D 由句意可知是回来集合。
47. C 每个孩子都情绪高涨,只有小女儿例外。
48. A 由上句可知。
49. D. not + …… until 句型。“ 直到…… 才 ”
50. B 由句意可知。
51. D 短语搭配 look around 环顾四周,look over 是检查,检阅C项缺 to Look forward to 是盼望,look out 是向外看,当心。
52. B 根据句意可知,是停下来,读许愿树上的小卡片。
53. A 由句意可知,是她想要的圣诞节礼物。
54. C 根据句意可知,取下卡片给小女孩买个娃娃。
55. B 与第一段的money was always tight 相呼应。
这是 辽宁省2008年 高考题。
The Thirsty Pigeon口渴的鸽子。
A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.。
Zeal should not outrun discretion.。
有只鸽子口渴得很难受,看见画板上画着一个水瓶,以为是真的。他立刻呼呼地猛飞过 去,不料一头碰撞在画板上,折断了翅膀,摔在地上,被人轻易地捉住了。
这是说,有些人想急于得到所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。
The Raven and the Swan乌鸦和天鹅。
A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swan's splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.。
Change of habit cannot alter Nature.。
乌鸦非常羡慕天鹅洁白的羽毛。他猜想天鹅一定是经常洗澡,羽毛才变得如此洁白无 瑕。于是,他毅然离开了他赖以生存的祭坛,来到江湖边。他天天洗刷自己的羽毛,不但一 点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。
这故事是说,人的本性不会随着生活方式的改变而改变。
The Goat and the Goatherd 山羊与牧羊人。
A GOATHERD had sought to bring back a stray goat to his flock. He whistled and sounded his horn in vain; the straggler paid no attention to the summons. At last the Goatherd threw a stone, and breaking its horn, begged the Goat not to tell his master. The Goat replied, "Why, you silly fellow, the horn will speak though I be silent."。
Do not attempt to hide things which cannot be hid.。
很多山羊被牧羊人赶到羊圈里。有一只山羊不知在吃什么好东西,单独落在后面。牧羊 人拿起一块石头扔了过去,正巧打断了山羊的一只角。牧羊人吓得请求山羊不要告诉主人, 山羊说:“即使我不说,又怎能隐瞒下去呢?我的角已断了,这是十分明显的事实。”
这故事说明,明显的罪状是无法隐瞒的。
The Miser守财奴
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down, came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."。
有个守财奴变卖了他所有的家产,换回了金块,并秘密地埋在一个地方。他每天走去看 看他的宝藏。有个在附近放羊的牧人留心观察,知道了真情,趁他走后,挖出金块拿走了。 守财奴再来时,发现洞中的金块没有了,便捶胸痛哭。有个人见他如此悲痛,问明原因后, 说道:“喂,朋友,别再难过了,那块金子虽是你买来的,但并不是你真正拥有的。去拿一 块石头来,代替金块放在洞里,只要你心里想着那是块金子,你就会很高兴。这样与你拥有 真正的金块效果没什么不同。依我之见,你拥有那金块时,也从没用过。”
这故事说明,一切财物如不使用等于没有。
The Wolf and the Lamb 狼与小羊。
WOLF, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea to justify to the Lamb the Wolf's right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf , "You feed in my pasture." "No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother's milk is both food and drink to me." Upon which the Wolf seized him and ate him up, saying, "Well! I won't remain supperless, even though you refute every one of my imputations."。
The tyrant will always find a pretext for his tyranny.。
一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。于是他跑到上游,恶狠狠地说小羊把河水搅浑浊了,使他喝不到清水。小羊回答说,他仅仅站在河边喝水,并且又在下游,根本不可能把上游的水搅浑。狼见此计不成,又说道:“我父亲去年被你骂过。”小羊说,那时他还没有出生。狼对他说:“不管你怎样辩解,反正我不会放过 你。”
这说明,对恶人做任何正当的辩解也是无效的。
The Bat and the Weasels蝙蝠与黄鼠狼。
A BAT who fell upon the ground and was caught by a Weasel pleaded to be spared his life. The Weasel refused, saying that he was by nature the enemy of all birds. The Bat assured him that he was not a bird, but a mouse, and thus was set free. Shortly afterwards the Bat again fell to the ground and was caught by another Weasel, whom he likewise entreated not to eat him. The Weasel said that he had a special hostility to mice. The Bat assured him that he was not a mouse, but a bat, and thus a second time escaped.。
It is wise to turn circumstances to good account.。
蝙蝠掉落在地上,被黄鼠狼叼去,他请求饶命。黄鼠狼说绝不会放过他,自己生来痛恨鸟类。蝙蝠说他是老鼠,不是鸟,便被放了。后来蝙蝠又掉落了下来,被另一只黄鼠狼叼住,他再三请求不要吃他。这只黄鼠狼说他恨一切鼠类。蝙蝠改口说自己是鸟类,并非老 鼠,又被放了。这样,蝙蝠两次改变了自己的名字,终于死里逃生。
这故事说明,我们遇事要随机应变方能避免危险。
The Ass and the Grasshopper 驴子与蚱蜢。
AN ASS having heard some Grasshoppers chirping, was highly enchanted; and, desiring to possess the same charms of melody, demanded what sort of food they lived on to give them such beautiful voices. They replied, "The dew." The Ass resolved that he would live only upon dew, and in a short time died of hunger.。
驴子听见蚱蜢唱歌,被美妙动听的歌声所打动,自己也想能发出同样悦耳动听的声音,便 羡慕地问他们吃些什么,才能发出如此美妙的声音来。蚱蜢答道:“吃露水。”驴子便也只吃露水,没多久就饿死了。
这个故事告诉人们不要企望非份之物。
The Lion and the Mouse 狮子与报恩的老鼠。
A LION was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up angrily, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came and gnawed the rope with his teeth and set him free, exclaiming:。
"You ridiculed the idea of my ever being able to help you, expecting to receive from me any repayment of your favor; now you know that it is possible for even a Mouse to con benefits on a Lion."。
狮子睡着了,有只老鼠跳到了他身上。狮子猛然站起来,把他抓住,准备吃掉。老鼠请求饶命,并说如果保住性命,必将报恩,狮子轻蔑地笑了笑,便把他放走了。不久,狮子真的被老鼠救了性命。原来狮子被一个猎人抓获,并用绳索把他捆在一棵树上。老鼠听到了他 的哀嚎,走过去咬断绳索,放走了狮子,并说:
“你当时嘲笑我,不相信能得到我的报答, 现在可清楚了,老鼠也能报恩。” 这故事说明,时运交替变更,强者也会有需要弱者的时候。
Fox and cock
One morning a fox sees a cock.He。
think,"This is my breakfast.''。
He comes up to the cock and says,"I know。
you can sing very well.Can you sing for me?''The。
cock is glad.He closes his eyes and begins。
to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away.。
The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''。
The fox opens his mouth and says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.。
狐狸和公鸡
一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。
他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?濑户早妃”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。
在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。”
狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,。公鸡跑到了树底下。
One day, a teacher took his pupils to a chicken farm to pay a visit. When they came near the incubator, chick just got out of its egg shell.。
一天,老师带学生到养鸡场参观,当他们走近孵化器时,刚好一只小鸡破壳而出。
"It's wonderful to see a little thing come out from the egg shell, isn't it?" the teacher said.。
“看见一个小生命从蛋壳里出来,岂不是很奇妙的吗?”老师说。
"Yes, sir." said one of the boys, " but it would be more wonderful if we knew how a chick gets in to its eggs hell before hand."。
“是的,老师。”一个男学生说,“可是,如果我们知道它是怎样事先钻进蛋壳里的那就更奇妙了。”
二
I'm Trying to Stop It。
"Boy, why have you got cotton-wool in your ear? Is it infected?"。
"No, sir, but you said yesterday that everything you told me went in one ear and out the other , so I am trying to stop it."。
“孩子,你为什么用棉花塞住耳朵?它感染了吗?”
“没有,老师。可是你昨天说你告诉我的知识都是一个耳朵里进,一个耳朵里出,所以我要把它堵在里面。”
三
“I'm sorry ,Madam ,but I shall have to charge you twenty dollars for pulling your boy's tooth .”
“Twenty d ollars! Why ,I understand you to say that you charged only four dollars for such work!”
“Yes ,but this youngster yelled so terribly that he scared four other patients out of the office .”
“对不起,夫人,为您孩子拔牙我要收取20美元。”
“20美元!为什么?不是说好只要4美元。”
“是的,但是你的孩子大喊大叫,把另外四个病人吓跑了。”
四
Teacher:We all know that beat causes an object to expand an cold cauese it to contract. Now,can anyone give me a good example?。
John:Well ,in the summer the days are long,and in the winter the days are short.。
老师:我们都知道热胀冷缩的道理。现在,谁给我举个例子?
约翰:嗯,在夏天天都长,在冬天天都短。
猫和玉米The Cats and The Corn。
The cats from the cat village went to the river for a picnic.。
A cat found a corn stalk.。
What can the cats do with the corn stalk?。
He must be hungry.He is eating the kernels of corn.。
Oh,look!He stopped eating.。
Meow made a new tooth from a kernel of corn!。
This cat ate the ear of corn.。
He made a harmonica out of the corncob.。
Oh,look!The cats are brushing their teeth with the Harmonica.”Chi-ka,chi-ka.”Up and down,up and down.。
That’s right.Teeth have to be cleaned after eating.Good cat!。
The cats are thinking of something.They are full and have brushed their teeth.Now it’s time to play.What game can they play with the corn?。
First,this cat is making a net with corn silks.。
Yes!!He must be planning to catch his favorite fish.。
The stalks and the leaves of the corn are being made into a sailboat.The corn stalks are woven into a raft.The sails are made by attaching the leaves.。
“Lu=Lu,La-La!Lu-Lu,La-La!”
One cat plays the harmonica as the other cats ride on their sailboat.Another cat brought a net.。
He is going to catch some fish.Aren’t they very funny cats?。
英文童话译文:猫和玉米
来自猫村庄的猫去河边野餐。
一只猫发现了一根玉米杆。
猫会如何处置这根玉米杆呢?
他一定饿了。他正在吃玉米粒。
噢,瞧!他停止吃了。
猫咪新咬了一排牙印在玉米粒上!
这只猫吃掉了玉米穗。
他把玉米棒子弄得象口琴一样。
噢,瞧!猫咪们正在用口琴刷牙。
“奇-卡,奇-卡。”上下,上下。
对了。在吃东西以后,牙齿必须被清洁。好猫咪!
猫咪们正在想一些事情。他们吃饱了而且刷了牙。
现在是时间玩耍了。他们能用玉米玩什么呢?
首先,这只猫用玉米丝穗编了一张网。
是的!他一定是计划捕捉他喜欢的鱼。
玉米的茎和叶子被做成了一只小帆船。
玉米杆儿被编成了一只筏子。
这些船帆是通过绑上叶子做成的。
“噜-噜,啦-啦!噜-噜,啦-啦!”
在其他猫乘上帆船时,一只猫吹着口琴。
另一只猫带来了网。他打算捕一些鱼。
他们难道不是一些非常有趣的猫么?
But the teacher cried。
The six-year-old John was terribly spoiled . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum. Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.。
When he came home from school his grandma met him at the door.。
"Was school all right?" she asked, "Did you get along all right? did you cry?"。
"Cry?" John asked. "No, I didn't cry, but the teacher did!"。
可是老师哭了
六岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,可他的祖父母仍然宠着他。这孩子几乎寸步不离他的祖母。他想要什么不是哭,就是闹。他第一天上学才离开祖母的怀抱。
约翰放学了,他奶奶在门口接他并问道:“学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?”
“哭?”约翰问,“不,我没哭,可老师哭了。”
A Bet
Two pals are sitting in a pub watching the eleven-'clock news.A reporter comes on about a man threatening to jump from the 20th floor of a downtown building.One friend turns to the other and says,'I'll bet you ten bucks the guy doesn't jump.'。
'It's a bet,' agrees his buddy.。
A few minutes later, the man on the ledge jumps,so the loser hands his pal a $10 bill.'I can't take your money,'his friend admits.'I saw him jump earlier on the six-o'clock news.'。
'Me,too,'says the other buddy.'But I didn't think he'd do it again.。
打赌
两个好朋友正坐在一家小酒馆内观看十一点的电视新闻。一则新闻报道说,有个男人威胁要从商业区一座大楼的二十层跳下去。一位朋友转身对另一位说道:“我敢赌十块钱,那家伙不会往下跳。”
“赌就赌,”他的朋友欣然同意。
几分钟后,站在墙檐上的男人跳了下去,因而赌输的那位交给他的朋友一张十元的钞票。“我不能拿你的钱,”他的朋友承认道,“早在六点的新闻里,我就已见他跳下去了。”
“我也是,”另一位说,“可我想他不会再跳了!”
Julie was saying her bedtime prayers. "Please God," she said, "make Naples the capital of Italy. Make Naples the capital of Italy."。
Her mother interrupted and said. "Julie, why do you want God to make Naples the capital of Italy?"。
And Julie replied, "Because that's what I put in my geography exam!"。
---------
朱莉叶在做睡前祷告。“上帝,求求你,”她说,“让那不勒斯成为意大利的首都吧。”
妈妈打断她的话说:“朱莉叶,为什么求上帝让那不勒斯成为意大利的首都呢?”
朱莉叶回答道:“因为我在地理考卷上是这样写的。”
Nest and Hair
My sister, a primary school teacher, was informed by one of her pupils that a bird had built its nest in the tree outside the classroom.。
"What kind of bird?" my sister asked.。
"I didn't see the bird, ma' am, only the nest," replied the child.。
"Then, can you give us a description of the nest?" my sister encouraged her .。
"Well, ma'am, it just resembles your hair. "。
Notes:
1 inform v.告诉
2 nest n.窝;巢
3 description n.描述。
4 encourage v.鼓励。
5 resemble v. 相似;类似。
鸟窝与头发
我姐姐是一位小学老师。一次一个学生告诉她说一只鸟儿在教室外 的树上垒了个窝。
“是什么鸟呢?”我姐姐问她。
“我没看到鸟儿,老师,只看到鸟窝。”那孩子回答说。
“那么,你能给我们描述一下这个鸟巢吗?”我姐姐鼓励她道。
“哦,老师,就像你的头发一样。”
I've Just Bitten My Tongue。
"Are we poisonous?" the young snake asked his mother.。
"Yes, dear," she replied - "Why do you ask?"。
"Cause I've just bitten my tongue! "。
Notes:
1 poisonous adj.有毒的。
2 Cause I've just bitten my tongue 因为我刚咬了自己的舌头。 句中 Cause 是 Because 的缩略形式。
我刚咬破自己的舌头
“我们有毒吗?”一个年幼的蛇问它的母亲。
“是的,亲爱的,”她回答说,“你问这个干什么?”
“因为我刚刚咬破自己的舌头。”
A Woman Who Fell。
It was rush hour and I was dashing to a train in New York City's Grand Central Terminal - As I neared the gate, a plump, middle-aged woman sprinted up from behind, lost her footing on the smooth marble floor and slid onto her back. Her momentum carried her close to my shoes. Before I could help her, however, she had scrambled up. Gaining her composure, she winked at me and said, "Do you always have beautiful women failing at your feet?"。
摔倒的女人
上下班高峰期,我匆匆奔向纽约豪华中心站去赶一趟火车。接近门口,一位肥胖的中年妇女从后面冲过来,没想到在平滑的大理石地面上失了脚,仰面滑倒了。她的惯性使她接近了我的脚。我正准备扶她,她却自己爬了起来。她镇定了一下,对我挤了一下眉,说道:“总是有漂亮女人拜倒在你脚下吗?”
过去式是英语语法的一种,表示在过去某个时间里发生的动作或状态。一般过去式的动词通常用动词的过去式形式来表示,而动词的过去式是在动词原形的基础上变化的。动词的过去式可分为规则动词和不规则动词。
扩展资料:
变化规则:
规则动词
一般动词直接加-ed,e.g.look-looked;
以e结尾的动词直接加-d,e.g.dance-danced;
辅音字母加y结尾的,变y为i再加ed,e.g.study-studied;
以重读闭音节结尾,末尾只有一个辅音字母(字母w,y,x除外),双写这个辅音字母加-ed,e.g.skip-skipped;
以l结尾的动词,若以非重读音节结尾,则末尾的字母l双写与不双写均可。其中不双写的是美式拼写。e.g.travel-travelled/traveled(U.S.)。
部分以-p结尾的动词同样遵循第5条,这类词多由“前缀+名词”构成。e.g.worship-worshipped/worshiped(U.S.)、handicap-handicapped/handicaped(U.S.)。
注:英语26个字母中,除了a,e,i,o,u 这几个元音字母外,其他都是辅音字母。
不规则动词
动词过去式与原形相同;
动词过去式以-ought或-aught结尾;
动词过去式由原形结尾的-end变为-ent;
动词过去式以-elt,-eft,-ept结尾;
动词过去式与原形比较,其中一个元音字母发生改变;
动词过去式以-ew结尾;
动词过去式-ee-变为-e-。
参考资料:百度百科 过去式
规则动词的过去式变化如下:
(1)一般情况下,动词词尾加 ed ,如worked 、played、 wanted 、acted。
(2)以不发音的 e 结尾动词,动词词尾加 d,如:lived 、moved、 decided 、declined、 hoped、 judged 、raised 、wiped。
(3)以辅音字母 + y结尾的动词,把y变为i 再加ed,如:studied、 tried 、copied 、justified、 cried 、carried 、embodied 、emptied。
(4)以一个辅音字母结尾的重读闭音节动词,双写词尾辅音字母,再加 ed,如:stopped、 begged 、fretted 、dragged 、dropped、 planned 、dotted 、dripped。
扩展资料:
一般过去式的用法:
(1)一般过去时表示在过去某个特定时间发生,也可以表示过去习惯性、经常性的动作。一般不强调动作的影响,只说明事情。
句式:主语+动词过去式+宾语+其它。
I had a word with Julia this morning.今天早晨,我跟朱莉娅说了几句话。
He smoked many cigarettes a day until he gave up. 他没有戒烟的那阵子,抽烟抽得可凶了。
(2)一般过去时常与表示过去的时间状语或从句连用,如:yesterday,last week ,in the past ,in 1993,at that time,once,during the war,before,a few days ago,when 等等.。
注意在谈到已死去的人的情况时,多用过去时。
He was dead in 1990.。
(3)表示过去连续发生的动作时,要用过去时。这种情况下,往往没有表示过去的时间状语,而通过上下文来表示。
The boy opened his eyes for a moment,looked at the captain,and then died.。
那男孩把眼睛张开了一会儿,看看船长,然后就去世了。
(4) 表示在此之前一段时间内经常或反复的动作。常与always,never等连用。
Mrs. Peter always carried an umbrella.。
彼得太太过去老是带着一把伞。
参考资料:百度百科——过去式