accountant: 会计 。
actor: 男演员
actress: 女演员
airline representative: 地勤人员 。
anchor: 新闻主播
announcer: 广播员 。
architect: 建筑师 。
artist: 艺术家
associate professor: 副教授 。
astronaut: 宇航员. 。
attendant: 服务员 。
auditor: 审计员
auto mechanic : 汽车技工 。
baker: 烘培师
barber: 理发师 (男) 。
baseball player: 棒球选手 。
bell boy: 门童
bellhop: 旅馆的行李员 。
binman: 清洁工,垃圾工 。
blacksmith: 铁匠 。
boxer: 拳击手
broker (agent) : 经纪人 。
budgeteer: 预算编制者 。
bus driver: 公车(巴士)司机 。
butcher: 屠夫,肉商 。
buyer: 采购员
carpenter:木匠
cartoonist: 漫画家 。
cashier: 出纳员
chef: 厨师
chemist : 化学师 。
clerk : 店员
clown :小丑
cobbler: 制(补)鞋匠 。
computer programmer : 程序员 。
construction worker : 建筑工人 。
cook: 厨师
cowboy :牛仔
customs officer :海关官员 。
dancer : 舞者
dentist: 牙科医生 。
designer: 设计师 。
desk clerk: 接待员 。
detective 侦探
doctor: 医生
door-to-door salesman: 推销员 。
driver: 司机
dustman: 清洁工
editor : 编辑
electrician :电工 。
engineer:工程师
farmer: 农夫
fashion designer: 时装设计师 。
fireman (firefighter): 消防员 。
fisherman: 渔夫 。
florist: 花商
flyer: 飞行员
Foreign minister : 外交部长 。
gardener花匠(园丁) 。
gas station attendant : 加油工 。
geologist : 地质学家 。
guard :警卫
guide: 导游
hiredresseer: 理发师,美容师(女) 。
housekeeper : 管家 。
housewife : 家庭主妇 。
interpreter :口译员 。
janitor : 清洁工 。
journalist: 记者 。
judge 法官
lawyer :律师
librarian: 图书管理员. 。
life guard :救生员 。
magician :魔术师 。
masseur : 男按摩师 。
masseuse : 女按摩师 。
mathematician : 数学家 。
mechanic: 机械师 ,机修工 。
miner: 矿工
model: 模特儿
monk : 和尚,教士
movie director: 导演 。
movie star : 电影明星 。
musician : 音乐家 。
nun : 尼姑
nurse: 护士
office clerk : 职员 。
office staff 上班族 。
operator: 接线员 。
parachutist: 跳伞人. 。
personnel 职员
pharmacist药剂师 。
photographer:摄影师 。
pilot: 飞行员
planner: 计划员
policeman: 警察 。
postal clerk: 邮政人员 。
postman :邮差
President: 总统 。
priest: 牧师
processfor: 教授 。
real estate agent: 房地产经纪人 。
receptionist :接待员 。
repairman :修理工人 。
reporter : 记者 。
sailor: 船员,水手 。
salesman/ selespeople/ salesperson: 售货员 。
scientist: 科学家 。
seamstress 女装裁缝师 。
secretary: 秘书 。
singer: 歌手
soldiery: 士兵,军人 。
statistician : 统计员 。
surveyor: 测量技师 。
tailor: 裁缝师
taxi driver计程车司机 。
teacher: 教师
technician : 技术人员 。
tour guide: 导游 。
traffic warden: 交通管理员. 。
translator: 翻译(笔译)
TV producer: 电视制作人 。
typist: 打字员
vet: 兽医
veterinarian兽医 。
waiter: 侍者(服务生) 。
waitress: 女侍者(服务生) 。
welder : 焊接工
writer: 作家
employee
[英][ɪmˈplɔɪi:][美][ɪmˈplɔɪi:]。
n.雇工,雇员,职工;
复数:employees
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
This bias happens a lot in employee performance appraisals. 。
这一偏见在评估员工表现的时候会发生。
2.
Other mandatory benefit programs include farm subsidies and federal employeebenefits. 。
其他法定福利计划包括农民补助和联邦雇员福利。
退休职工的英文:retired ex employees。
1、retired
【读音】英[rɪ'taɪəd] 美[rɪ'taɪərd] 。
adj. 退休的;退役的
We called on an old worker just retired.。
我们拜访了一位老工人,他是刚刚退休的。
2、employees
【读音】英[ˌemplɔɪ'iː] 美[ˌemplɔɪ'iː] 。
n. 受雇者;雇工;雇员
名词employee的复数形式.。
The employees think that most pay raises are based on favouritism.。
被雇者认为大部分的加薪都不公平。
【retired近义词】
1、emeritus名誉退休的。
2、superannuated老朽的。
3、emerita(妇女)荣誉退职的...。
3、elderly年老的
【employees近义词】
1、employee involvement员工参与;员工投入... 。
2、employee orientation员工向导;雇员上岗引... 。
3、employee benefits 。
4、employee stock ownership员工股份持有制。
5、 employee turnover 员工流动;职工离职... 。
扩展资料:
【退休职工相似词组】
1、 He was compulsorily retired as incompetent.。
他以无能为由而被迫退休。 。
2、No one can alter the fact, ex post facto.。
没有人能在事后改变事实本身。 。
3、The retired old man is living at his ease.。
这位退休老人生活过得很安逸。 。
4、 He retired on a company pension.。
他退休时得到公司的退休金。 。
5、That retired woman is a baby-sitter.。
那个退休妇女是个临时保姆。
【退休词汇搭配】
1、retire 退休
2、retired fund 资产置换基金,退还基...。
3、bills retired 已清偿票据,赎回票据...。
4、retired bill 已收回票据。
5、retired pay 退休金。
【employee词汇搭配】
1、employee involvement 员工参与;员工投入...。
2、employee stock ownership plan (美国国内税务署批准...。
3、employee orientation 员工向导;雇员上岗引...。
4、employee benefits 职工福利。
5、employee stock ownership 员工股份持有制...。
6、employee manual 员工手册。
7、senior employee 高级雇员。
8、employee turnover 员工流动;职工离职...。
名词性后缀 -ee,意思是动作承受者,常和动作施行者“-er ”相对应.例如:
employer - employee。
trainer - trainee。
examiner - examinee。
此外,没有对应的“-ee”派生词也渐渐出现,如:retiree(退修人士);absentee(缺席者、旷课者);escapee (躲避者);refugee(避难者);devotee(崇拜者). 。
希望回答对你有帮助.
在美国,full time exempt employee的意思是老板如果要求员工加班, 是合法的,而且不用给加班费。 而员工拒绝加班也是合法的。老板可以无理由解雇员工,但是不能强迫员工加班,以员工拒绝加班为理由解雇员工。
在美国的Non-exempt Employee(非豁免员工)是受"公平劳动法案"中超时条款保护的员工.这些员工如果一周的工作超过40小时,公司则需要支付他们1.5倍的工资。
一般来说,美国公司内部大多数员工都属于这类员工,除了诸如经理、主管、外部营销人员、行政人员以及一些专业的人员(professionals)(如公司的医生、法律顾问)等,一般都属于非豁免员工(如公司生产线工人)。
美国公平劳动标准法案(Fair Labor Standards Act)于1938年颁布生效,并自颁布之日起历经数次修改. 该法案的一条主要宗旨是确保美国的工人享受最低工资的保护,法律规定雇主必须保证工人的最低小时工资,并且如果工人每周工作超过40个小时,雇主必须为超过的时间向工人支付合理的加班工资(通常是1.5倍的工资)。
于是,在办公场所催生出两种不同的员工:豁免员工(exempt employee)和非豁免员工(non-exempt employee)。这两种员工的关键区别在于豁免员工得到的是固定的周薪、双周薪、月薪或年薪,无论他们在固定的时间或一周或一个月内工作多少小时,而非豁免员工的薪水是按照小时计算的(虽然有些非豁免员工领取的是薪水)。但是,如果非豁免员工一周的工作时间超过40小时的话,需要支付加班费。
对于exempt employee来说,如果拒绝加班,很有可能被放到公司的performance improvement plan或者下一次解雇(layoff)的名单上。被无理由解雇也不是没有可能,但是一般大公司都会先给一个30~60天的performance improvement plan,证明解雇的原因是员工的能力有问题,避免以后被告歧视。