更衣室:changing room、field house。
1、changing room。
英文发音:[ˈtʃeɪndʒɪŋ ruːm]。
中文释义:
(尤指做运动前的)更衣室
例句:
Next, I proceed to the towel counter and then went to the male changing room.。
接着,我的毛巾进行反,然后前往男更衣室。
2、field house
英文发音:[ˈfiːld haʊs]。
中文释义:
(运动场的)更衣室,淋浴间;(比赛用)室内运动场,体育馆。
例句:
The football players are suiting up in the field house.。
橄榄球队员们正在更衣室里穿运动服。
扩展资料
changing room和field house的区别:
1、具体含义不同
changing room常指的是与运动有关的更衣室,而field house不仅可以表示更衣室,还可以表示体育馆的意思。
2、使用场合不同
changing room的使用较为广泛,field house较少被使用。
例句:
I was back in the changing room wolfing tea and sandwiches.。
我回到更衣室,狼吞虎咽地喝茶、吃三明治。
Whitey kicked us out of the field house.。
怀蒂把我们赶出了更衣室。
restroom: 多用于美语,意思是(在酒店、饭店内的)公共厕所 。
changing room是更衣室的意思,用法很普遍。
最多的还是
dressing
room
更多的如下:
bathhouse:浴场,
澡堂,
更衣室
locker-room:更衣室,。
adj.
小圈子的
dressing
room:(演员的)化装间;(英国英语,运动员的)更衣室。
locker
room:(学校、体育馆等设有锁柜的)更衣室,衣物间。
changing
room:更衣室
男更衣室(俄语) Комната мужчины изменяя。
女更衣室(俄语) Комната женщины изменяя。
男更衣室(英语) dressing room for men。
女更衣室(英语)dressing room for women。
一般是changing room,dressing room 或locker room 有的地区用changeroom,
员工更衣室应该是staff changing room 或者staff dressing room吧。