tiger。
英文单词,名词,作名词时意为“老虎;凶暴的人,人名;(英)泰格;(法)蒂热;(瑞典)蒂格”。
ThetigerisnativetoIndia.这种虎产于印度。
Whichhasspots,aleopardoratiger?有斑点的是豹还是虎?
ThisvalleyisoneofthelaststrongholdsoftheSiberiantiger.这条山谷是西伯利亚虎最后的几个主要栖息地之一。一站式出国留学攻略 http://www.offercoming.com。
tiger。
英文单词,名词,作名词时意为“老虎;凶暴的人,人名;(英)泰格;(法)蒂热;(瑞典)蒂格”。
ThetigerisnativetoIndia.这种虎产于印度。
Whichhasspots,aleopardoratiger?有斑点的是豹还是虎?
ThisvalleyisoneofthelaststrongholdsoftheSiberiantiger.这条山谷是西伯利亚虎最后的几个主要栖息地之一。一站式出国留学攻略 http://www.offercoming.com。
老虎,老虎,tiger,tiger。
记忆的时候可以用谐音记忆法。Tiger两个部分。Ti ger 用我们的拼音:体格,然后想着体一只体格健壮的老虎,这个单词就记忆下来啦,而且可以记忆很久。
Tiger的复数形式比较简单,直接在背后加s,即 Tigers。
tiger 读音:英 ['taɪɡə(r)] 美 ['taɪɡər]
tiger的基本意思是“虎,老虎”,用于比喻指“凶猛的人,勇士,猛士”,也可用于贬义指“虎狼之人”。
在美国口语中,tiger还可表示“欢呼三声之后的高呼声”。
tiger的复数形式是tiger或tigers,与其相对应的阴性名词为tigress。
双语例句:The tiger is a representative of the cat family.。
老虎是猫科动物的典型。
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
狮子lion、豹leopard、熊猫panda、老虎tiger、狼wolf、斑马zebra、公牛bull、山羊goat、绵羊sheep、熊bear。
骆驼camel、鹿deer、大象elephant、狐狸fox、长颈鹿giraffe、马horse、猪pig、狗dog、猴子monkey、蝙蝠bat、
猫cat、袋鼠kangaroo、刺猬hedgehog、松鼠squirrel、兔子rabbit、老鼠rat、海豚dolphin、鲸whale、海豹seal、乌龟tortoise、
鳄鱼crocodile、河马hippopotamus、鱼fish、虾shrimp、蛙frog、蛇snake、公鸡cock、母鸭子duck、鹅goose、蜘蛛spider、 蜜蜂bee。
蝴蝶butterfly、蜻蜓dragonfly、老鹰eagle、猫头鹰owl、乌鸦crow、鸽子dove、鸟bird、鸵鸟ostrich、鹦鹉parrot、燕子swallow、麻雀sparrow。
一、lion
1、含义:n. 勇猛的人;狮子。
2、用法
12世纪晚期进入英语,直接源自古法语的拉丁语的leo;最初源自希腊语的leon,意为狮。
lion的基本意思是“狮子”,引申可指像狮子般健壮或像狮子一样怒吼的人。
lion指“雄狮”,与之对应的阴性名词是lioness。
He is regarded as a lion.。
大家认为他是个很勇猛的人。
二、tiger
1、含义:n. 老虎;凶残之人。
2、用法
tiger的基本意思是“虎,老虎”,用于比喻指“凶猛的人,勇士,猛士”,也可用于贬义指“虎狼之人”。
在美国口语中,tiger还可表示“欢呼三声之后的高呼声”。
tiger的复数形式是tiger或tigers,与其相对应的阴性名词为tigress。
The tiger is a representative of the cat family.。
老虎是猫科动物的典型。
三、goat
1、含义:n. 山羊;色鬼;替罪羊。
2、用法
goat的意思是“山羊”,是可数名词,可为人提供羊肉和奶。
goat是山羊的总称,不存在与之对应的阴〔阳〕性名词,公羊是buck goat,雌羊是nanny goat。
goat用于比喻,可指“举止荒唐〔瞎胡闹〕的人”。
Can you distinguish goat from sheep?。
你能把山羊和绵羊区分开吗?
四、deer
1、含义:n. 鹿,梅花鹿。
2、用法
直接源自中古英语的der,意为野生动物。
deer单复数同形。
雄鹿称为stag,hart,buck;雌鹿称为hind,doe;幼鹿称为fawn。
The deer darted away at the sight of a lion.。
鹿一见狮子就飞奔而逃。
五、horse
1、含义:n. 马。vt. 骑马。adj. 马的。
2、用法
horse的基本意思是“马”,尤指未阉过的成年公马。引申可表示“骑马的军人,骑兵”,还可指撑衣服用的架子,即“衣架”。用于俚语可指“海洛因”。
作“马”解是可数名词,在句中有时可用作定语; 作“骑马的军人,骑兵”解是集合名词,不可数,只有单数形式,但可与单数或复数动词连用。
He withdrew his horse from the race.。
他让他的马退出了比赛。