楼主原句有错误。不是こぶりついてて,应该是こびりついてて、由こびりつく变换而来,意思是牢牢地粘住。
全句的意思是
被奇怪的粘糊糊的东西粘的牢牢的。
一 一般是以ごとに(毎に)的形式出现:
1彼は、会う人ごとに、こんど建てた家のことを自慢している。
他每见到一个人都想人家吹嘘这次盖的房子。
2この目覚まし时计は5分ごとに鸣る。
这个闹钟每隔5分钟响一次。
表示反复出现的事情的每一次,“V-るごとに”的形式常可以与“たびに”替换。但是ごとに主要表示每一次完整的事件反复出现,但たびに则不表示这一含义。
二 还有就是ごとし(如し)或者ごとき(如き)
很书面的表示“像”
光阴矢のごとし 光阴似箭
右のごとき问题 如上述问题
仆たちはいつだって 気づかないふりをしてはしゃいでは 。
boku tachiwa itsudatte kiduka nai furiwo shite hashaidewa。
抱き合った 未来など无いことを 君はとっくに知っていた 。
daki atta mirai nado nai kotowo kimiwa tokkuni shitte ita。
好きだと言ってしまわぬように 噛みしめたのは青い空 。
suki dato itte shimawanu youni kami shimeta nowa aoi sora。
西瓜の甘い汁 右手がべとべとした 。
suika no amai shiru migitega betobeto shita。
手を繋げないわけを 西瓜のせいにした 。
tewo tsunage nai wakewo suika no seini shita。
キスをして抱きしめる それ以外の爱し方知らなくて 。
kisuwo shite daki shimeru sore igai no aishikata shira nakute。
无理をした 今ならば分かること 君はとっくに知っていた 。
muriwo shita ima naraba wakaru koto kimiwa tokkuni shitte ita。
好きだと言ってしまった後に 逃げ出したのは仆の方 。
suki dato itte shimatta atoni nige dashita nowa bokuno hou。
友达 恋人 どちらにもなりきれずに
tomodachi koibito dochira nimo nari kirezuni。
手を繋げないわけを 西瓜のせいにした 。
tewo tsunage nai wakewo suika no seini shita。
ねえ あの夜は ただ魔がさしただけだよね?
nee ano yoruwa tada magasashita dakeda yone。
なのに仆は ずっと仆は
nanoni bokuwa zutto bokuwa。
七つの太阳 背中がひりひりした
nanatsu no taiyou senakaga hirihiri shita。
もう抱きしめられない 最後だと知っていた 。
mou daki shime rare nai saigo dato shitte ita。
西瓜の甘い汁 右手がべとべとした 。
suika no amai shiru migitega betobeto shita。
手を繋げないわけを 西瓜のせいにした。
tewo tsunage nai wakewo suika no seini shita。
蜡笔小新的主题曲:
1、“动物园は大変だ”(1992年4月13日- 1992年9月21日)。
2、“梦のENDはいつも目覚まし!”(1992年10月12日- 1993年7月5日)。
3、“オラはにんきもの”(1993年7月12日- 1995年9月25日)。
4、“パカッポでGO!”(1995年10月9日- 1996年9月27日)。
5、“年中梦中"I want you"”(1996年10月11日- 1998年3月20日)。
6、“とべとべおねいさん”(1998年4月10日- 2000年5月26日)。
7、“ダメダメのうた”(2000年6月2日- 2003年1月11日、2004年)。
8、“PLEASURE (华原朋美)”(2003年1月18日- 2004年10月16日)。
9、“ユルユルでDE-O! 2007クレヨンフレンズVersion”(2007年3月9日- 2007年6月15日、2007年6月22日)。
创作背景
臼井仪人先生说之所以会创造出小新这个形象,是因为他在观察自己的孩子的时候,发现小孩子的想法往往非常独特,以至于作者被小孩的世界所吸引。所有的小孩都有乖巧和调皮的两面性。这种两面性对作者来讲是十分有趣的。
反过来作者正是在自己的作品中反映了这一两面性。他同时承认“小新”有一部分是他自己的翻版。据他透露,蜡笔小新里有许多内容是他现实生活的写照,例如:小新爸爸造型与他本人有些相似;小新和他爸爸两道浓眉毛乃是因作者自己嫌弃自己的眉毛太稀疏。
べき
1.必须,不得不,应该(…しなければならない)
例:もう行くべきだ。
もっと早く出かけるべきだった。
2.可能,能够(…できる。)
例:信頼すべき情报。
相谈すべき友人がいなかった。
3.应不应该(「…べきか」の形で,…したらいいのか。)
例:両亲に打ち明けるべきかどうかわからない。
はず
1.应该,当然 (当然)
例:夜勤あけで疲れているはずだ。
彼女も手伝うはずだった
2.预定 (予定)
例:彼はもうそろそろ帰って来るはずだ。船は来周横浜に着くはずである。
原文地址:http://www.qianchusai.com/%E3%81%B9%E3%81%A8%E3%81%B9%E3%81%A8.html